Dialèktika

Se l’acqua dèla Mèla ha un suono intimo

Ieri attraversare il mio ponte quotidiano mi ha lasciato un sorriso e insieme l’eco di un interrogativo linguistico
Il fiume Mella a Ponte Crotte
Il fiume Mella a Ponte Crotte

Ieri attraversare il mio ponte quotidiano mi ha lasciato un sorriso (il livello dell’acqua è tornato salutare) e insieme l’eco di un interrogativo linguistico. Il «flavus Mella» di cui canta Catullo regala infatti nel suo nome dialettale - delicato e femminile: la Mèla - qualcosa che in italiano non c’è. Un suono. La «a» finale. Di cosa parliamo? Provate - ad esempio - a pronunciare ad alta voce la parola dialettale «màma». Sentirete che mentre la prima «a» suona chiara e aperta come in italiano

Registrati gratuitamente
Questo è un articolo GDB+. Accedi o registrati per continuare a leggerlo. È facile e veloce.